Dear Milongueros!

We invite you to Encuentro! We will meet again with an international group of friends in the beautiful palace hall in Biedrusko. During three days we will dance our beloved tango and enjoy good company. Because that’s what encuentro is all about! Everyone who has already been to Biedrusko does not need to be invited 🙂 You know that this event has „something” in it. That is why we especially invite people who want to devote themselves to passion with us in an atmosphere of friendship and joy from dancing.

Agata & Michał

Drodzy Milongueros!

Zapraszamy na Encuentro! Spotkamy się ponownie w międzynarodowym gronie przyjaciół na pięknej pałacowej sali w Biedrusku. Podczas trzech dni będziemy tańczyć nasze ukochane tango i cieszyć się z zacnego towarzystwa. Bo o to w encuentro chodzi! Wszystkich, którzy już byli w Biedrusku, zapraszać nie trzeba 🙂 wiecie, że to wydarzenie ma w sobie „to coś”. Dlatego szczególnie zapraszamy osoby, które chcą razem z nami oddać się pasji w atmosferze przyjaźni i radości z tańca.

Agata & Michał

termin / date

9 - 11.07.2021

Reception opens at 14:00

miejsce / PLACE

Pałac Biedrusko / Poznan

1 Maja 82, 62-003 Biedrusko

TANGO

5 International DJs

and beautiful ballroom with wooden floor

cena / PRICE

250 PLN / 60 EUR

Entrance to Encuentro for all days, welcome drink, common dinner on Saturday, hot & soft drinks and snacks.

SPAIN

Francisco Saura

SWEDEN

Luis Cono

POLAND

Lechosław Hojnacki

ARGENTINA

Esteban Mario Garcia

POLAND

Michał "el Monje"

3rd La Mirada Encuentro Milonguero

AGENDA

INFO: for participants who arrive earlier, there will be a PRE-PARTY milonga on Thursday 8.07 in Poznan

INFORMACJA: dla wszystkich, którzy planują przyjazd do Poznania wcześniej, planujemy milongę PRE-PARTY 8.07 w Poznaniu

09.07 Friday

from 14:00 check in (hotel rooms)
19:00 welcome drink
19:00 – 22:30 DJ Esteban Mario Garcia
22:30 – 02:30 DJ Michał el Monje

09.07 Piątek

od 14:00 check in w hotelu pałacowym
19:00 powitalny drink
19:00 – 22:30 DJ Esteban Mario Garcia
22:30 – 02:30 DJ Michał el Monje

10.07 Saturday

9:00 – 11:00 breakfast
14:00 – 19:00 DJ Lechosław Hojnacki
20:00 – 21:30 common dinner
22:00 – 3:00 DJ Francisco Saura

10.07 Sobota

9:00 – 11:00 śniadanie
14:00 – 19:00 DJ Lechosław Hojnacki
20:00 – 21:30 uroczysta kolacja
22:00 – 3:00 DJ Francisco Saura

11.07 Sunday

9:00 – 11:00 breakfast
11:00 – 15:00 DJ Luis Cono
15:00 check out (hotel rooms)
15:00 – 18:00 DJ Michał el Monje

11.07 Niedziela

9:00 – 11:00 śniadanie
11:00 – 15:00 DJ Luis Cono
15:00 check out z hotelu
15:00 – 18:00 DJ Michał el Monje

About

The story of La Mirada is a story of friendship. We feel in love with encuentro milonguero style in Malaga thanks to Julia and Francisco. We also wanted to introduce this type of meeting in Poland. Full of kindness and smile, friends, respecting all the rules and a good level of dance.

During the summer weekend we will spend hours on the beautiful dance floor, relax in the palace’s park, have dinner together. The palace offers comfortable rooms, and the bar provides drinks. We sometimes have the impression that it was created for the tango in mind …

We invite you for the third time to the Biedrusko Palace for the only real encuentro milonguero in Poland!

Agata & Michal

Historia La Mirady to historia przyjaźni. Zakochaliśmy się w atmosferze encuentro w Maladze dzięki Julii i Francisco. Chcieliśmy również wprowadzić tego typu spotkania do Polski. Pełen życzliwości i uśmiechu, przyjaciele, przestrzegający wszystkich zasad i dobry poziom tańca.

W letni weekend spędzimy godziny na pięknym parkiecie, zrelaksujemy się w pałacowym parku, zjemy wspólną kolację. Pałac oferuje wygodne pokoje, a bar zapewnia napoje. Czasami mamy wrażenie, że powstał z myślą o tangu …

Już po raz trzeci zapraszamy do Pałacu Biedrusko na jedyne w Polsce prawdziwe milonguero encuentro!

Agata i Michał

Accommodation / Zakwaterowanie w pałacu

During the encuentro you can stay in the palace rooms. It offers double rooms with private bathrooms in two options: premium – historical (35 EUR per person with breakfast) and standard rooms (25 EUR per person with breakfast).

W czasie encuentro istnieje możliwość noclegu w pałacu, który oferuje dwuosobowe pokoje z łazienkami w dwóch opcjach: pokoje historyczne premium (150 zł za osobę za noc ze śniadaniem) oraz pokoje standardowe (110 zł za osobę za noc ze śniadaniem).

Rules

Being milonguero means observing various rules to form a
more harmonious group and achieve greater well-being
during the dance for all participants. Respecting these norms
will also mean greater enjoyment and integration on the
milongas.
An intimate and social tango is promoted, because it is not
only danced as a couple but also with the other dancers.
You are invited to dance with the traditional „mirada and
cabeceo” and the embrace is close and respectful.
During the dance we move in a counter-clockwise direction.
On the ronda, respect and cordiality are very important. The
couples circulate fluidly on it, staying in the dance lines,
giving space to the dancers that precede, keeping the
distance from the couple that follows, keeping the feet on the
floor.
We do not perform ganchos, voleos, volcadas, colgadas and
other high figures in order to avoid hurting someone.

Save The Date

09 - 11 / 07 / 2021